Hi Sally, To further my last email! After discussing with Annan and Anli's parents, they confirmed that they can make it by 9:30 am. Therefore, we will stick to the original plan and meet on the 21st of July at 9:30 am at the Arrivals Hall of Terminal 5. Bao Xun (mother) +86 18602117742 Could you please provide the contact details? Looking forward to hearing from you soon! Regards, Luna Chen 请继续给Sally写一封英文邮件,催促他请务必在今天告知 明天7月21日负责接Annan & Anli 的the airport transfer information: 1. Accompanying staff member 2.Emergency Contact Number 3.具体的meeting point of 希斯罗机场the Arrivals Hall of Terminal 5的 家长还在急切的盼望收到以上的信息!如果能尽快告知将不胜感激
Question
Hi Sally,
To further my last email!
After discussing with Annan and Anli's parents, they confirmed that they can make it by 9:30 am. Therefore, we will stick to the original plan and meet on the 21st of July at 9:30 am at the Arrivals Hall of Terminal 5. Bao Xun (mother) +86 18602117742 Could you please provide the contact details? Looking forward to hearing from you soon!
Regards, Luna Chen
请继续给Sally写一封英文邮件,催促他请务必在今天告知 明天7月21日负责接Annan & Anli 的the airport transfer information:
- Accompanying staff member 2.Emergency Contact Number 3.具体的meeting point of 希斯罗机场the Arrivals Hall of Terminal 5的
家长还在急切的盼望收到以上的信息!如果能尽快告知将不胜感激
Solution
Subject: Urgent: Airport Transfer Information for Annan & Anli on July 21st
Dear Sally,
I hope this email finds you well.
Following up on my previous email, I would like to kindly request the airport transfer information for Annan and Anli who are scheduled to arrive tomorrow, July 21st.
The parents are eagerly awaiting the following details:
- The name and contact information of the staff member who will be accompanying Annan and Anli.
- An emergency contact number that they can reach out to in case of any unforeseen circumstances.
- The specific meeting point at the Arrivals Hall of Terminal 5 at Heathrow Airport.
Your prompt response to this matter would be greatly appreciated as it would help alleviate the parents' concerns and ensure a smooth transition for Annan and Anli.
Thank you in advance for your cooperation and understanding.
Best Regards, Luna Chen
Similar Questions
Dear Luna, Apologies for the delay in replying . Following on from Sally's email we will need to meet with Anil and Annan in Terminal 5 at Heathrow at 09.30am Our staff member will be Joseph Bridge and he will be wearing a red Felsted T Shirt and carrying a Felsted sign. This will be in the Arrivals hall . Our emergency contact number is +44 (0) 7912 270665. With kind regards Deborah 用英文回复Deborah邮件: 感谢非常及时的帮助,我已经发给了Anan&Anli.祝您周末愉快!
所选文本: Hi Annie, Many thanks for sending over the proof of payment for Anli and Annan. It may not show in our account for a few days, but I will contact our finance department and ask them to notify me when we receive it. Please find our 2024 Welcome pack attached to this email. We look forward to welcoming Anli & Annan to Felsted this summer. Kind regards, Sally Newton 用英文回复Sally:距离付款已经过了一段时间了,是否有收到款项?如果收到的话,希望能收到确认函
Good morning Luna, No problem - we can fit Anli and Annan Wang onto a transfer that leaves Felsted School at 8:30am. They should be in the airport to meet their mother at 09:00am approximately. Kind regards, Sally Newton 英文回一下Sally 时间可以的,但是具体接洽点在Stansted 机场哪里?有联系电话吗?
Hi Luna, Thank you for letting me know - what time can we expect them at school? Kind regards, 请用英文回复Sally: Anli & Annan 大约在下午2点到达学校, 另外Annan又想更改选修,把青年领袖改成网球,不知道还来得及改吗?
Dear Luna Thank you for letting me know. So that we can ensure that an interviewer is available, it would be good to set a date now. Please could you let me know when might suit so that this can be arranged? Best wishes Anne 英文回复一下Anne的邮件,主要意思是: 抱歉晚回复了,Damon 在20th and 22th of August, between 11 am to 2 pm (UKT)的任意时间有空。
Upgrade your grade with Knowee
Get personalized homework help. Review tough concepts in more detail, or go deeper into your topic by exploring other relevant questions.