Knowee
Questions
Features
Study Tools

Good morning Luna, No problem - we can fit Anli and Annan Wang onto a transfer that leaves Felsted School at 8:30am. They should be in the airport to meet their mother at 09:00am approximately. Kind regards, Sally Newton 英文回一下Sally 时间可以的,但是具体接洽点在Stansted 机场哪里?有联系电话吗?

Question

Good morning Luna,

No problem - we can fit Anli and Annan Wang onto a transfer that leaves Felsted School at 8:30am. They should be in the airport to meet their mother at 09:00am approximately.

Kind regards,

Sally Newton

英文回一下Sally 时间可以的,但是具体接洽点在Stansted 机场哪里?有联系电话吗?

🧐 Not the exact question you are looking for?Go ask a question

Solution

"Good morning Sally,

The time is fine for Anli and Annan Wang. However, could you please specify the exact meeting point at Stansted Airport? Also, could you provide a contact number?

Kind regards,"

Similar Questions

Good morning, Currently your students are not assigned to one of our transfers. This is because we have no details on our Travel information form. Please complete this form by the end of today to guarantee an airport transfer provided by Felsted School Sunday 4th August. Travel Information Form -Anli & Annan Wang If we do not receive details on this form today, we will assume you have made other arrangements to bring your student to school. Thanks in advance, Sally Newton 请用英文回复一下Sally, 很抱歉最后一分钟改变,Annan和Anli Wang 希望8月3日继续在学校住宿休息,8月4日再离开学校,并且希望学校可以把他们至stansted airport,8点30分他们妈妈Bao XUN会在stansted airport等候。(Bao Xun's mobile phone number,+86 18602117742) 您可以让我知道现在还能不能安排到送机吗?等待您的回复!

Hi Luna, Thank you for letting me know - what time can we expect them at school? Kind regards, 请用英文回复Sally: Anli & Annan 大约在下午2点到达学校, 另外Annan又想更改选修,把青年领袖改成网球,不知道还来得及改吗?

Hi Sally, To further my last email! After discussing with Annan and Anli's parents, they confirmed that they can make it by 9:30 am. Therefore, we will stick to the original plan and meet on the 21st of July at 9:30 am at the Arrivals Hall of Terminal 5. Bao Xun (mother) +86 18602117742 Could you please provide the contact details? Looking forward to hearing from you soon! Regards, Luna Chen 请继续给Sally写一封英文邮件,催促他请务必在今天告知 明天7月21日负责接Annan & Anli 的the airport transfer information: 1. Accompanying staff member 2.Emergency Contact Number 3.具体的meeting point of 希斯罗机场the Arrivals Hall of Terminal 5的 家长还在急切的盼望收到以上的信息!如果能尽快告知将不胜感激

Dear Sally, Thank you for arranging the airport transfer for 18th August to Stansted Airport at 18:00. but they have not yet booked a hotel for that night. We will inform you as soon as we have any updates. Regards, Luna Chen 现在这个团已经定好酒店了,请用英文写一封邮件给Sally: 8月18日机场附近的酒店已经定好,信息如下。是否有可能把9位学生和1位group teacher直接送到酒店?等待您的快速回复 Holiday Inn Express London-Stansted Airport Thremhall Ave, Airport,London, Stansted Mountfitchet, CM24 1PY

Dear Luna, Thank you for your email. I can confirm that Anli and Annan Wang will be placed in the tennis academy instead of Young Leaders. Kind regards, Myrto Psomadakis 请用英文回复Myrto,感谢帮我们更改academy choises, 但是只有Annan 选网球,Anli不用修改,保持原来的选择英语会话

1/1

Upgrade your grade with Knowee

Get personalized homework help. Review tough concepts in more detail, or go deeper into your topic by exploring other relevant questions.