Mário QuintanaEncontro um caderno antigo, de adolescente. E, em vez das simples anotações que seriam preciosas como documento, descubro que eu só fazia literatura. Afinal, quando é que um adolescente já foi natural? E, folheando, aquelas velhas páginas, vejo, compungido, como as comparações caducam. Até as imagens morrem, dizia Braz Cubas. Quero crer que caduquem apenas. Eis aqui uma amostra daquele ''diário''.''Era tal qual uma noite de tela cinematográfica. Silenciosa, parada, de um suave azul de tinta de escrever. O perfil escuro das árvores recortava-se cuidadosamente naquela imprimadura unida, igual, que estrelinhas azuis picotavam. Os bangalôs dormiam. Uma? duas? três horas da madrugada? Nem a lua sequer o sabia. A lua, relógio parado...''Pois vocês já viram que mundo de coisas perdidas?! O cinema não é mais silencioso. Não se usa mais tinta de escrever. Não se usam mais bangalôs.E ninguém mais se atreve a invocar a lua depois que os astronautas se invocaram contra ela.''...vejo, compungido, como as comparações caducam.''; o verbo caducar, nesse segmento do texto, possui o sentido de:Escolha uma opção:a.aborrecer;b.emocionar;c.enlouquecer;d.envelhecer;e.ressurgir.
Question
Mário QuintanaEncontro um caderno antigo, de adolescente. E, em vez das simples anotações que seriam preciosas como documento, descubro que eu só fazia literatura. Afinal, quando é que um adolescente já foi natural? E, folheando, aquelas velhas páginas, vejo, compungido, como as comparações caducam. Até as imagens morrem, dizia Braz Cubas. Quero crer que caduquem apenas. Eis aqui uma amostra daquele ''diário''.''Era tal qual uma noite de tela cinematográfica. Silenciosa, parada, de um suave azul de tinta de escrever. O perfil escuro das árvores recortava-se cuidadosamente naquela imprimadura unida, igual, que estrelinhas azuis picotavam. Os bangalôs dormiam. Uma? duas? três horas da madrugada? Nem a lua sequer o sabia. A lua, relógio parado...''Pois vocês já viram que mundo de coisas perdidas?! O cinema não é mais silencioso. Não se usa mais tinta de escrever. Não se usam mais bangalôs.E ninguém mais se atreve a invocar a lua depois que os astronautas se invocaram contra ela.''...vejo, compungido, como as comparações caducam.''; o verbo caducar, nesse segmento do texto, possui o sentido de:Escolha uma opção:a.aborrecer;b.emocionar;c.enlouquecer;d.envelhecer;e.ressurgir.
Solution
O verbo "caducar", nesse segmento do texto, possui o sentido de envelhecer.
Similar Questions
¿Qué fragmento del texto explica una razón por la cual los adolescentes no duermen lo suficiente?A. "Los niños con falta de sueño son más propensos a enfermedades físicas y mentales" (Párrafo 4)B. "'Un adolescente de 17 o 18 años no necesita tanto sueño como uno de 14 para poder desenvolverse en su rutina cotidiana', descubrió Fuligni." (Párrafo 7)C. "a pesar del cambio en sus relojes internos, el horario de ingreso escolar y otras actividades no cambian." (Párrafo 11)D. "Dormir más durante los fines de semana para reparar las horas de sueño durante la semana no es una buena idea." (Párrafo 15)
LA FELICIDAD CLANDESTINAElla era gorda, baja, pecosa y de pelo excesivamente crespo, medio pelirrojo. Tenía un busto enorme, mientras que todas nosotras todavía éramos planas. Pero poseía lo que a cualquier niña devoradora de historias le habría gustado tener: un papá dueño de una librería.No lo aprovechaba mucho. Y nosotras todavía menos; incluso para los cumpleaños, en vez de un librito barato por lo menos, nos entregaba una postal de la tienda del papá.Pero qué talento tenía para la crueldad. Mientras haciendo barullo chupaba caramelos, toda ella era pura venganza. Cómo nos debía de odiar esa niña a nosotras, que éramos imperdonablemente monas, delgadas, altas, de cabello libre. Conmigo ejercitó su sadismo con una serena ferocidad. En mi ansiedad por leer, yo no me daba cuenta de las humillaciones que me imponía: seguía pidiéndole prestados los libros que a ella no le interesaban.Hasta que le llegó el día magno de empezar a infligirme una tortura china. Como por casualidad, me informó de que tenía El reinado de Naricita, de Monteiro Lobato.Era un libro grueso, válgame Dios, era un libro para quedarse a vivir con él, para comer, para dormir con él. Me dijo que si al día siguiente pasaba por la casa de ella me lo prestaría.Hasta el día siguiente, de la alegría, yo estuve transformada en la misma esperanza: no vivía, nadaba lentamente en un mar suave, las olas me transportaban de un lado a otro.Literalmente corriendo, al día siguiente fui a su casa. No me hizo pasar. Con la mirada fija en la mía, me dijo que le había prestado el libro a otra niña y que volviera a buscarlo al día siguiente. Boquiabierta, yo me fui despacio, pero al poco rato la esperanza había vuelto a apoderarse de mí por completo y ya caminaba por la calle a saltos. Esa vez no me caí: me guiaba la promesa del libro, llegaría el día siguiente, los siguientes serían después mi vida entera, me esperaba el amor por el mundo, anduve brincando por las calles y no me caí una sola vez.Pero las cosas no fueron tan sencillas. El plan secreto de la hija del dueño de la librería era sereno y diabólico. Al día siguiente allí estaba yo en la puerta de su casa, con una sonrisa y el corazón palpitante. Todo para oír la tranquila respuesta: que el libro no se hallaba aún en su poder, que volviera al día siguiente. Poco me imaginaba yo que más tarde, en el transcurso de la vida, el drama del “día siguiente” iba a repetirse.Y así seguimos. ¿Cuánto tiempo? No lo sé. Ella sabía que, mientras la hiel no se escurriese por completo de su cuerpo gordo, sería un tiempo indefinido. Yo había empezado a adivinar, es algo que adivino a veces, que me había elegido para que sufriera. Pero incluso sospechándolo, a veces lo acepto, como si el que me quiere hacer sufrir necesitara desesperadamente que yo sufra.Hasta que un día, cuando yo estaba en la puerta de la casa de ella oyendo silenciosa, humildemente, su negativa, apareció la mamá. Debía de extrañarle la presencia muda y cotidiana de esa niña en la puerta de su casa. Nos pidió explicaciones a las dos. Hubo una confusión silenciosa, entrecortada de palabras poco aclaratorias. A la señora le resultaba cada vez más extraño el hecho de no entender. Hasta que, esa mamá buena, entendió al fin. Se volvió hacia la hija y con enorme sorpresa exclamó: “¡Pero si ese libro no ha salido nunca de casa y tú ni siquiera quisiste leerlo!”.Y lo peor para esa mujer no era el descubrimiento de lo que pasaba. Debía de ser el horrorizado descubrimiento de la hija que tenía. Nos observaba en silencio: la potencia de perversidad de su hija desconocida, la niña rubia de pie ante la puerta, exhausta, al viento de las calles de Recife. Fue entonces cuando, recobrándose al fin, firme y serena le ordenó a su hija: “Vas a prestar ahora mismo ese libro”. Y a mí: “Y tú te quedas con el libro todo el tiempo que quieras”. ¿Entendido? Eso era más valioso que si me hubieran regalado el libro: “el tiempo que quieras” es todo lo que una persona, grande o pequeña, puede tener la osadía de querer.¿Cómo contar lo que siguió? Yo estaba atontada y fue así como recibí el libro en la mano. Creo que no dije nada. Tomé el libro.Al llegar a casa no empecé a leer. Simulaba que no lo tenía, únicamente para sentir después el sobresalto de tenerlo. Horas más tarde lo abrí, leí unas líneas maravillosas, volví a cerrarlo, me fui a pasear por la casa. Creaba los obstáculos más falsos para esa cosa clandestina que era la felicidad. Para mí la felicidad habría de ser clandestina. Era como si ya lo presintiera. ¡Cuánto me demoré! Vivía en el aire… Había en mí orgullo y pudor. Yo era una reina delicada.Ya no era una niña más con un libro: era una mujer con su amante.Lispector Clarice. Cuentos reunidos, trad. Marcelo Cohen, Madrid, Alfaguara, 2002, págs. 253-256.10La expresión “no vivía, nadaba lentamente en un mar suave, las olas me transportaban de un lado a otro” es una figura literaria llamada:A) Analogía.B) Metonimia.C) Metáfora.D) Paralelismo.Omitida
16. ¿En qué obra expuso Pestalozzi que "la educación era un proceso que va de dentroafuera"?a) La velada de un ermitaño.b) Leonardo y Gertrudis.c) Carta a un amigo sobre su estancia en Stanz.d) Cómo Gertrudis enseña a sus hijos
¿De qué modo contribuye el párrafo 13 al desarrollo del texto?A. Explica por qué muchos estados dudan de comenzar la escuela un poco más tarde.B. Enfatiza los resultados positivos de comenzar la escuela más tarde para los adolescentes.C. Demuestra lo fácil que es para las escuelas permitir que los adolescentes duerman más tiempo.D. Indica lo poco común que es para los adolescentes ir a la escuela más tarde en los Estados Unidos.
Outra característica marcante da Escolástica foi o método por ela inventado para expor as ideias filosóficas, conhecido como disputa: apresentava-se uma tese e esta devia ser ou refutada ou defendida por argumentos tirados da Bíblia, de Aristóteles, de Platão ou de outros padres da Igreja.Marilena Chaui. Filosofia: Série Novo Ensino Médio.São Paulo: Ática, 2003. p. 30-31.A partir do trecho anterior, compreende-se que filósofos modernos, interessados em criar novas bases para o conhecimento, tenham criticado a Escolástica por: Alternativa A:ser incapaz de fazer avançar o conhecimento. Alternativa B:colocar a filosofia grega acima das Escrituras. Alternativa C:ser influenciada pela filosofia árabe. Alternativa D:querer reduzir a natureza a fórmulas matemáticas. Alternativa E:ser excessivamente experimental.
Upgrade your grade with Knowee
Get personalized homework help. Review tough concepts in more detail, or go deeper into your topic by exploring other relevant questions.